13 Жов, 2017

«Гамбіт» нарешті отримав дату релізу

Невже справа таки просувається? Здається, тепер дочекатися виходу багатостраждального марвелівського кінокоміксу буде трохи легше. Як повідомив Deadline, 20th Century Fox анонсувала остаточну дату прем’єри картини «Гамбіт»14 лютого 2019 року. Це буде фактично спін-оф «Людей Ікс». Він повідає історію одного з найвідоміших мутантів усесвіту Marvel, який має здібність перетворювати потенціальну енергію предмета на кінетичну, унаслідок чого цей предмет вибухає.

Постановником картини студія призначила Гора Вербінскі, найбільше відомого як режисера трилогії «Пірати Карибського моря». Він також зняв американський ремейк японського горору «Дзвінок», оскароносний анімаційний шедевр «Ранго», вестерн «Самотній рейнджер» і цьогорічний трилер «Ліки від щастя».

Виконавцем ролі Гамбіта, як і передбачалося, буде Ченнінг Тейтум («Мачо і ботан», «Мисливець на лисиць»).

СценаристДжошуа Зетюмер, який доклав рук до ремейку «Робокопа» і драми «День патріота».

Знімальний процес стартує, найімовірніше, у першій половині наступного року.

20th Century Fox намагалася розпочати розроблення кінокоміксу ще з 2015-го. Спочатку режисером мав стати Руперт Вайтт («Повстання планети мавп»), а реліз очікувався у жовтні 2016-го. Потім режисерський пост зайняв Даг Лайман («На межі майбутнього»), але незабаром він покинув проект. Відтоді реалізація фільму затримувалася, тому що не було сценарію, який би задовольнив керівництво студії.

Нагадаємо, що Гамбіт також з’являвся у стрічці «Люди-X: Росомаха» (2009). Тоді його зіграв Тейлор Кітч.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

  • Iaroslav T

    Супер!)))

    P.S.Раніше я думав, що “The ring” перекладається “Дзвінок”, але американці пояснили мені, що це “Кільце”))) Можете постери глянути))

    • Ілля Прокопенко

      Справді) Та у нас в офіційному перекладі так уже повелося.
      Але ситуація ще цікавіша, якщо ознайомитися із твердженням автора першоджерела: “…when I was writing the Ring I got about halfway through and I hadn’t thought of a title yet. I happened to be thumbing through an English-Japanese dictionary when I decided it was about time to decide on something. And then the word “ring” passed my eye. I had the strong feeling that it would fit. “Ring” is usually used as a noun, isn’t it? But there is also a verb usage of ring, meaning “to call someone,” or “to call out,” such as an alarm clock or phone ringing. I liked this. And so from the beginning I didn’t exactly use the name Ring in the circular sense. But since I gave it that title, a lot of circular things have shown up in the story. The spiral, the DNA double helix, the loop, and so on. I guess it’s a good thing I chose that title.”