Site icon Pingvin.Pro

Хто вкрав українські фільми?

Учора в соціальній мережі розгорівся скандал навколо державного кінематографу. Справа стосується того, що незрозумілим чином у вільному доступі опинилися українські фільми. Серед них у гарній якості десятки відомих стрічок таких як «Стрімголов», «Кіборги», «Іван Сила» та інші. Режисери фільмів б’ють на сполох — тепер під загрозою участь картин у міжнародних фестивалях. Своє бачення ситуації висловила й постановник одного з фільмів Марина Степанська. Вона впевнена, що винен у всьому онлайн-кінотеатр Megogo.




Директор міжнародного кінофестивалю «Бруківка» Андрій Заєць опублікував в Facebook пост, у якому обурився тим, що з початку квітня торенти стали масово наповнюватися українськими стрічками, тим самим порушуючи авторські права. Зокрема — на відомому сайті «Толока». Але нічого не писав про причини.

Такий «злив» фільмів у мережі найбільше обурив українського режисера Марину Степанську. Оскільки цього року, прем’єра драми режисера «Стрімголов» була запланована в рамках одного з американських кінофестивалів. Після чого стрічку очікував прокат у Тайвані.

«Треба в момент, коли міжнародний сейлз-агент веде переговори, швиденько скинути фільм у пакеті за три копійки Megogo, і наступного дня він — вуаля, на торентах. Разом з усім проданим пакетом. Прем’єра на великому американському фестивалі в травні, прокат у Тайвані, і багато іншого — під загрозою. Гасити цю пожежу безглуздо, це ж торенти. Закликати вас не качати не буду, навпаки, качайте, друзі, і дивіться в хорошій якості, адже завдяки компанії Megogo фільм у роздільній здатності 1080p», — коментує ситуацію у Facebook Марина.

Маркетинг-директор Megogo Іван Шестаков відмовляється від звинувачень. «Режисер, як людина творча, просто дуже емоційно відреагувала, оскільки мабуть уперше зустрілася з проявами піратства. Ми ж стикаємося й боремося з піратством дуже давно», — зауважив він. Звинувачення в «зливі» фільмів він назвав безпідставними. Адже аналогічним чином у світовому піратстві можна звинувачувати, наприклад, iTunes чи Netflix:

«За кордоном найчастіше крадуть контент з iTunes, і це — не тому, що вони недостатньо захищають контент, просто в них він з’являється відразу у великих обсягах і хорошій якості. Та ж ситуація й тут: як би ти не захищав контент, якщо він публікується на екрані пристрою — значить, його можна вкрасти Звинувачувати нас у «зливі» — це чистий абсурд. Це як звинуватити супермаркет у тому, що злодій вкрав у вас помідори. Ми особисто зацікавлені, щоби контент у хорошій якості з’являвся тільки в нас і страждаємо від дій піратів», — пояснив він редакції.

Хто ж розповсюдив стрічки в мережі? Поки це питання залишається без відповіді. За словами представника Megogo, конфлікт між онлайн-кінотеатром і торентом, куди «злили» фільми, триває не перший день. Піратський сайт не раз закликав своїх користувачів створювати ботів і оформляти підписку на Megogo. А потім вимагав у онлайн-кінотеатру викладати в мережі фільми не тільки з російським озвученням, а й українською. Після чого ці фільми опинялися у відкритому доступі.

Чи зможуть правовласники зупинити роздачу українських стрічок і якими наслідками цей «злив» може обернутися для Megogo? Залишається відкритим питанням для всіх.